每人一小段,翻译我也行!
每日新素材,等你来认领!
//www.ww1rc.com/translation.html

-------------译者:龙腾翻译总管-审核者:龙腾翻译总管------------

Great Big Story 2018年10月23日发布
In migrant Miao culture silver is more than just a piece of jewelry—its symbolism runs deep through tradition history and experience. As a migrant minority the Miao people historically used silver as a method to carry their wealth. Today it is considered a good luck charm and a symbol of high status. Parents begin to collect pieces of silver for their daughters from the moment they are born. On their wedding day Miao women wear incredible headdresses accessories and clothing handmade with silver.

在苗族文化中,银饰不仅仅只是件首饰——其象征着的意义贯穿了苗族的传统、历史和经历。作为一个迁徙的少数民族,苗族人自古就用银做携带其财富的载体。如今,银饰被视为“好运符”,是地位高的象征。从女儿出生的那一刻起,父母就开始为她准备银饰。在出嫁之日,苗族女人会佩戴穿上这些手工制作的精美头饰、配饰和服饰。

视频内容:







Where we live silver accessories are symbolic. Wealthy high-status families have more silver accessories. They display their silver to the public at big events.

我们这边的银饰是有象征意义的。地位越高、家庭越富有的人,他家的银饰会越多。然后在节假日的时候,他会展现更多的给人们看。



Also silver [yin] sounds similar to luck [yun] so people believe silver can bring good luck.

还有银也有个谐音是“赢”,可以给人带来好运这样。

My name is Yang Di. We keep our wealth in silver because the Miao people are a migrant minority group. During migration it's hard to carry much wealth so we make the silver into accessories. Generally a set of silver accessories weighs 25 or 26 jin [28 or pounds]. I can wear the accessories for three hours before getting tired. Miao girls wear silver on their wedding day because since we were born our parents have been preparing our dowries. I would regret getting married without wearing silver.

我的名字叫杨迪[音译]。我们的银饰就是我们的财富,因为苗族是个迁徙的民族。在迁徙的过程中,我们不方便携带我们的财物,就把它做成了银饰。我们这边一套银饰一般是在25、26斤左右[27、28磅]。我银饰最多能穿3小时,然后就会累了。结婚的时候穿银饰,是因为我们从小到大,我们的父母就会帮我们准备嫁妆。如果我结婚的时候没有穿戴我们苗族的银饰的话,我会有遗憾。



My name is Wu Guozheng. I am a silver maker. I started making silver in 1980 so it's been [38 years]. When I was young and in school my dad taught me to make silver. When I returned from school he would let me help him wiredraw and hammer the silver.

我叫吴国正[音译]。我是做银饰加工的。我是1980年开始做(银饰加工),所以也是做了有30多[38]年了。我小的时候边读书边跟我父亲学。我从学?;丶依?,他都要我帮他做葫芦拉丝,用锤子(把银)打成(?。┢诱庋?。





It requires special skills to make patterns; patterns like dragons phoenixes kirins [mythical creatures] butterflies fish and other animals. First you soften a piece of silver and form it into a strip as wide as a finger. After that you weld the head and the tail. Finally you burn the bracelet and rinse it. Then it's done.

要说银饰为什么特别,银饰这个工艺多,它有这个龙凤啊、麒麟啊、蝴蝶啊、鱼啊,动物多得很??际悄靡?,把那个大块银敲打成银条,然后拉丝、拉丝用来编;编好了就打弯(银条的)头尾,然后焊接;焊接好了,基本上就差不多了。然后再烧、洗,(手镯)就做好了。



I think it's important to keep and pass on the culture of minority groups. Because of globalization we're exposed to new ideas and we pay less attention to the cultures of minority groups. Gradually they fade away. When I wear the silver accessories from my mother I feel happy; and I'm glad she prepared them for me.

我认为保留和传承我们少数民族的文化是很重要的。因为全球化的影响下,我们被新时代的思想所灌输,就已经很少去关注我们少数民族的文化。然后,它(少数民族文化)就慢慢在流失。当我穿上妈妈为我准备的银饰的时候,我感觉很开心;很高兴她能为我准备。